Vous pouvez les faire et les goûter vous-mêmes. Cette fois, on a plusieurs plats très intéressants et biensûr, très délicieux. Tous les élèves ont fait la cuisine eux-mêmes, deux fois.
Je vous prie de visiter leur blog.
Et vous voyez comme ils ont l'intention de faire leur projet.
สวัสดีค่ะ
อีกครั้งหนึ่งสำหรับนักเรียนโรงเรียนนวมินทราชูทิศ พายัพ ระดับชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 6/8 ที่เลือกเรียนภาษาฝรั่งเศส ได้เรียนรู้การทำอาหารพื้นบ้านผ่านโครงงานมัลติมีเดียประกอบรายวิชาภาษาฝรั่งเศสเพื่อการท่องเที่ยว บูรณาการกับรายวิชาท่องโลกภาษาฝรั่งเศสกับ IT นับเป็นการสานต่อภูมิปัญญาท้องถิ่น ด้วยการสืบค้นจากแหล่งเรียนรู้ทั้งที่เป็นบุคคล และห้องสมุดโลก (INTERNET) ประกอบกับความรู้เดิมของนักเรียน มีการลงมือปฏิบัติจริง รวมทั้งการสร้าง blog เพื่อเผยแพร่ความรู้สู่สาธารณชน สำหรับผู้ที่สนใจทั้งชาวไทยและผู้ที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสในการสื่อสาร รวมทั้งยังเป็นแหล่งเรียนรู้สำหรับผู้ที่สนใจในตำราอาหารพื้นบ้านทางภาคเหนือ
ในครั้งนี้ เราได้รับความช่วยเหลืออย่างดียิ่งเหมือนเคยจากคุณ Dominique LEGRAND และ ดร.ผ่องพรรณ LEGRAND ซึ่งเดินทางมาจากปารีส ประเทศฝรั่งเศส ที่ช่วยดูในด้านการใช้ภาษาของนักเรียนในการนำเสนอ และที่สำคัญ นักเรียนได้ใช้ภาษาฝรั่งเศสเพื่อการสื่อสารตรงกับคุณ Dominique ด้วย ไม่แค่นักเรียนในชั้น ม.6 แต่รวมถึงนักเรียนชั้น ม.4 ด้วย
เรา, นักเรียนและครู ขอขอบคุณท่านทั้งสองในความกรุณาอยู่กับพวกเราทั้ง 2 วัน : 14-15 กันยายน 2552


On vous remercie beaucoup de votre gentillesse et ...
à la prochaîne année. On vous attend.



Groupe 'MYSTERIEUX'

Groupe 'ADOS'
Groupe 'EVALUATION'
Groupe 'AMOUR'